NOMO, NO-NO


今週はTIMEが早く来て、NEWSWEEKはまだ配達されておりません。

TIMEのCOVER STORYはSUMOですが、私は1通りは読みましたが、あまり相撲は関心ないの で、故郷の大先輩佐田山(境川理事長)にがんばってもらうことにして、NOMOの記事につ ていの感想です。

SPORT欄1ページを使って野茂の偉業をたたえています。

"The Tornado" could not have been more celebrated, on both sides of the Pacific, if he had won Olympic gold and a Nobel Prize.

Throwing a no-hitter at this place, he should be canonized on the spot.

金メダルはとにかく、ノーベル賞やら聖者に比せられてNOMOも大変です。

アメリカでもDOLE候補が「私も大統領選挙の日は野茂のようになる」と言ったときに、 Los Angeles Dodgersを昔のthe Brooklyn Dodgersと口を滑らせ、本人が最後まで気づ かなかったということでマスメディアに大分からかわれたようです。しかしTIMEは DOLEに対して、Still, Dole's heart seemed to be in the right place, like the Dodger pitcher's own. と好意的です。

それにしても、アメリカは夜10時からでも試合を始めるのですね。 Nomo was mobbed by his teammates amids a standing ovation from the Denver crowd. これも日本でもよく報道されているように、アメリカの野球ファンはいいですねえー。

しかし、1回裏ホームラン性のライトフライを打ち取ったとき、At once the Dodgers sensed a change of luck.とはいくらなんでも言い過ぎじゃないでしょうかね。

Newsweekはどう扱っているか、今日の配達(多分)を楽しみなYUKIでした。



感想はこちらに・・・YHJ00031@niftyserve.or.jp
Internetの場合は・・・ohto@pluto.dti.ne.jp FONT>


ホームページに戻る 

TIMEのホームページに戻る